В Эстонии сократят число предметов, преподаваемых на русском языке
В Эстонии в 2007 году начнется перевод русских гимназий на преобладающий эстонский язык преподавания, заявила министр науки и образования республики Майлис Репс. "Целью этого шага является предоставление больших возможностей русскоязычной молодежи для получения высшего, профессионального образования", - сказала М.Репс на парламентских слушаниях в понедельник.
По ее мнению, это сделает русскоязычную молодежь более конкурентоспособной на рынке труда. Переход, отметила она, будет постепенным, а по завершении реформы предполагается преподавание в этих учебных заведениях 60 процентов предметов на эстонском языке. "Прежде всего, это будут коммуникативные предметы, которые помогут лучше ориентироваться в повседневном общении людей", - сказала М.Репс. Она добавила, что уже определены предметы, которые будут преподаваться только на государственном языке - это эстонский язык и литература, история, обществоведение, география и история искусств.
При этом М.Репс не стала уточнять сроки завершения реформы. "Мы не хотим подавать обществу неверного сигнала, - пояснила она.- Перевод будет осуществляться в спокойных темпах, обеспечивающих хорошие результаты". По ее мнению, опасения учителей, преподающих на русском языке, за свое будущее неоправданны, так как "сейчас проблема не в том, что следует ожидать увольнений, а в недостатке учителей".
Касаясь возможного недовольства среди русскоязычного населения, как это было в Латвии, министр высказала мнение, что "оснований для социальной напряженности нет". Об этом сообщает «Интерфакс».
Петров, не позорься. Засунь язык себе в задницу лучше.
А действительно почему удалили? Там не было ничего плохого. А вот следующие два ответа - хамские оскорбительные высказывания оставили.!