Размер
шрифта
A A A
Цвета
сайта
A A A A A
Показывать
Картинки?
Шрифт
Толщина шрифта
Обычная версия сайта

Псковская областная научная библиотека приглашает на литературно-художественную программу «Марина Палей: Принцесса стиля»

17:47, 22 октября 2015, ПАИ

26 октября в 14:30 Региональный центр чтения Псковской областной библиотеки (Псков, улица Профсоюзная, дом 2) приглашает псковичей на Литературно-художественную программу «Марина Палей: Принцесса стиля». Как сообщили Псковскому агентству информации в региональном Центре Чтения, в программе примет участие заслуженный артист РФ Виктор Яковлев.

Сегодня имя Марины Палей представляет современную литературу русского зарубежья: она с 1995 года проживает в Нидерландах. Писатель неоднократно номинировалась на ведущие литературные национальные премии России. А Международный фестиваль Роттердам – 1995 года присвоил ей титул «Русская принцесса стиля». Марина Палей –  русскоязычный писатель, занимается поэтическими переводами, а также искусством дизайна, фотографией.

Она родилась в Ленинграде. В 1978 году окончила Санкт-Петербургскую государственную медицинскую академию имени И. И. Мечникова, работала врачом.

В 1985 году поступила на отделение критики в Литературный институт им. А. М. Горького, которое окончила с отличием в 1991 году. С 1995 года проживает в Нидерландах.

Начала публиковать литературную критику в 1987 году. Первое опубликованное произведение в прозе — короткий рассказ «Композиция на красном и синем» - вышел в свет в 1989 году.

Известность ей принесла повесть «Евгеша и Аннушка», напечатанная в 1990 году. В 1991 году журнал «Новый Мир» опубликовал повесть Марины Палей «Кабирия с Обводного канала». В том же году в Москве вышла ее первая книга  «Отделение пропащих».

В 1998 году в петербургской серии «Мастер» была напечатана вторая ее книга «Месторождение ветра» (своеобразный творческий итог «российского» периода).

Затем последовали книги «Long Distance, или Славянский акцент», романы «Ланч» и «Клеменс».

Проза Марины Палей переведена на английский, французский, финский, норвежский, немецкий, шведский, итальянский, нидерландский, словацкий, словенский, эстонский, латышский, японский языки. Сама она переводит поэзию с итальянского, нидерландского, новогреческого, английского и словенского языков, а также фламандскую прозу.

Она также создаёт собственный арт-перфоманс в жанре «one-person-show».

Все новости

Нет комментариев

Авторизуйтесь через социальную сеть для добавления комментария.

Информация, размещенная на сайте, предназначена для лиц, достигших 18-летнего возраста

Регистрационный номер СМИ ЭЛ № ФС77-76355 от 02.08.2019, выданный Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Учредитель (соучредители): Администрация Псковской области, Автономная некоммерческая организация Издательский дом "МЕДИАЦЕНТР 60"

Контакты редакции:

Адреc180000, Псковская область, г. Псков, Ленина, д.6а

Телефон(8112) 72-03-40
Телефон/факс(8112) 72-29-00

Emailredactor@informpskov.ru

Главный редактор - Александр Юрьевич Машкарин, Креативный редактор — Алена Алексеевна Комарова

Прайс-лист на размещение рекламы и техтребования

Прайс-лист и техтребования на размещение рекламы в мобильной версии сайта

Реклама
на сайте
8(8112)56-36-11, +7(900)991-77-20, телефон/факс 8(8112)57-51-94
n.vasilieva@mh-pskov.ru

Рейтинг@Mail.ru