Московский журналист недосчитался на могиле Пушкина твёрдых знаков, но директор заповедника был твёрд
Известный московский журналист Александр Минкин усмотрел в надписи на могиле его тёзки Александра Сергеевича Пушкина в Пушкинских Горах якобы орфографическую ошибку. "Сотни тысяч людей, а может, миллионы, прошли мимо памятника, где имя поэта с ошибкой", - написал он в своём блоге 23 сентября.
Сделанная Минкиным фотография сопровождается такими словами: "Глядишь и глазам не веришь. Святое место, Солнце Русской Поэзии. Имя поэта — с грамматической ошибкой. "Сергеевичь"! — вместо твёрдого знака — мягкий".
Директор Пушкинского заповедника Георгий Василевич, комментируя корреспонденту Псковского агентства информации это журналистское "открытие", сперва предположил, что твёрдый знак не читается из-за затёртостей, которые могли возникнуть по причине того, что надпись на памятнике давно не подновлялась. Потом упрекнул московского журналиста в невнимательности. Но когда убедился в зоркости Александра Минкина и читаемости надписи на памятнике, решил посоветоваться со специалистами Пушкинского заповедника.
Позже Георгий Василевич рассказал нам, как они растолковали этот казус. По его словам, надпись на могиле Пушкина была сделана в 1842 году теми, кто прекрасно отличал мягкий знак от твёрдого. С тех пор эту надпись, кроме Александра Минкина, успели увидеть, действительно, сотни тысяч, а может, и миллионы грамотных людей. Сотрудники заповедника не припомнят, чтобы кто-то указывал на эту "ошибку".
Всё дело в том, пояснил директор Пушкинского заповедника, что правила русской орфографии, на которые ориентируется Александр Минкин, сложились только во второй половине XIX века. По этим правилам в надписи на могиле Пушкина должно было бы быть три твёрдых знака. Но те, кто эту надпись делал, по-видимому, руководствовались орфографическими традициями времён самого Александра Пушкина, когда допускались разные варианты написания одних и тех же слов.