Размер
шрифта
A A A
Цвета
сайта
A A A A A
Показывать
Картинки?
Шрифт
Толщина шрифта
Обычная версия сайта

Рыба моей мечты

15:36, 11 февраля 2018, ПАИ

В третий день Пушкинского театрального фестиваля зал перед большой сценой трещал по швам. Московский Театр наций привёз в Псков «ГрозуГрозу» по пьесе Островского. Зрителей оказалось так много, что в гардеробе закончились номерки, поэтому куртки и пальто складывали просто на стулья. Помимо основных мест публика на приставных стульях, нежно любимых местными журналистами, в два ряда разместилась по обеим сторонам партера. Билетёры обеспокоенно метались среди пришедших по пригласительным без мест и просили оставить хотя бы узенькую тропинку для актёров.

Подозреваю, что зал был полон ещё и благодаря весьма щадящим ценам - самый дорогой билет на постановку обходился порядка двух тысяч рублей. В московских интерьерах цены на «ГрозуГрозу» достигают десяти тысяч.

Внезапно, но спектакль режиссёра Евгения Марчелли (вот уже шесть лет он руководит театром в Ярославле) немногим менее года назад появился в репертуаре Театра наций благодаря Пскову и его уроженке Юлии Пересильд.

Из интервью Марчелли Colta.ru: «У нас с Евгением Мироновым [руководитель Театра наций] был очень долгий период переговоров. Первый разговор состоялся еще года три назад, когда после встречи с президентом на открытии театра в Пскове мы оказались в одном самолете. Миронов спросил, не хочу ли я что-то поставить в Театре наций, я ответил, что не особенно — у меня есть театр, в котором мне хорошо работается. Тогда последовало предложение сделать что-нибудь специально для Юлии Пересильд — и вот тут мне, конечно, стало ужасно интересно. Я всегда люблю конкретные предложения, а Пересильд — актриса по нынешним временам редкая, встречу с ней я воспринимаю как чудо».

Юлия Пересильд в роли Катерины

В этом же разговоре Евгений Марчелли признался, что считает пьесу «Гроза» чрезмерно пафосным и самым неудачным творением Островского, именно поэтому он решил взяться за непростой материал и препарировать его под своей лупой.

Псковичам повезло дважды. Во-первых, с режиссёрским дебютом Пересильд на псковской сцене, во-вторых, с гастролями Театра наций и её актёрским дебютом в Пскове в роли Катерины. До этого Юлия перед земляками не выступала. Лично мне повезло ещё и в третий раз: в одном спектакле играли и моя любимая актриса – Юлия Пересильд, и один из любимых актёров – Виталий Кищенко (в роли Дикого).

Виталий Кищенко в роли Дикого

По словам Евгения Марчелли, он очень нежно отнесся к авторскому тексту. Это, действительно, так. Режиссёр только избавился от устаревшей лексики вроде «покуда», «ужо», «нешто», «аж» и приписал несколько фраз, которых у Островского не было, и в результате дешифровал «Грозу» как историю современной российской семьи, где и раньше, и сейчас с культурой совместного жития всё обстоит довольно плохо.

Этот спектакль можно и нужно смотреть, если Островского ещё не читал, это потом уже можно с книгой в руках проговаривать текст в своей голове и перечитывать Добролюбова про хрестоматийное «тёмное царство» и «луч света». На этом стыке благодарному зрителю и читателю пьеса откроется во всей красе своих смыслов.

Освежив в памяти произведение, я ответила для себя на вопрос, почему в названии постановки дублируется слово «гроза». Ну, хотя бы потому, что гроз, которые стали предзнаменованием беды, в тексте у Островского как раз было две: до грехопадения Катерины и после.

Неожиданным аккомпанементом к спектаклю, с которого он начинается и завершается, стала песня «Ленинграда» под балалайку про рыбу моей мечты. Сразу после слышится плеск воды в Волге и зритель видит на сцене огромный бассейн с полуобнажёнными русалками, которые плавают там не для красоты и эпатажа, хотя вполне возможно, но и потому, что призваны заранее намекнуть, что в Волге до Катерины утопилась не одна несчастная. Ассоциативный ряд прост: в славянской мифологии русалки – девушки-утопленницы. Изображение из бассейна «выводится» публике с помощью зеркал.

Катерина в исполнении Пересильд вышла сумасбродной, живой и дерзкой особой, которая хоть и мучается как положено, но одновременно ходит на каблуках а-ля танцовщица го-го, крутит самокрутки, а на проводах мужа  вообще закуривает свекрови в лицо. Чтобы остудиться пару раз во время действа, как в омут с головой, она бросается всё в тот же бассейн.

В присутствии свекрови и супруга Катерина носит наглухо запахнутый плащ и тёмную косынку, оставшись вдвоём с сестрой мужа Варварой, разоблачается до тоненького полупрозрачного платья. Потом у девицы окончательно сносит башню, она остаётся почти в чём мать родила и все 10 дней ночами бесстыдно развлекается с любовником. Даром, что «луч света». Такая себе современная история.

Кабаниха (Анастасия Светлова) – истеричка-манипуляторша, которая в свободное от криков время неустанно насаждает сыну эдипов комплекс. Зато в компании кума Дикого – жмота с абстинентным синдромом –  превращается в фам фаталь с низким голосом и готовностью разбираться в чужих проблемах. Во многом благодаря Кабанихе градус притворных страданий в «ГрозеГрозе» зашкаливает настолько, что печальный сюжет трагедии превращается в фарс и абсурд, а зритель в итоге не грустит, а смеётся.

Кабаниха, Тихон и Варвара

Двух мужчин Катерины – Тихона и Бориса – играет один и тот же актёр – Павел Чинарёв. Это принципиальная позиция Марчелли, который считает, что возлюбленные Катерины должны быть похожи. Кажется, режиссёр, вообще больше тяготеет к вялому, но искренне влюблённому Тихону, чем к Борису. Он постоянно что-то несёт про наследство, сестру-подростка, про обязательства перед ней, а после скандала с изменой и под давлением дяди-Дикого покорно садится за китайскую грамоту, приготовляясь отъехать подальше от всего этого в Тяхту. На прощание этот инфантильный субъект и вовсе желает Катерине скорейшей смерти. «Тяжело тебе!..» - говорит, оставляя возлюбленную в одиночестве. Короче, весьма неприятный товарищ получился.

Катерина и Борис

В завершение спектакля Катерина-Пересильд долго бродит по залу, собирает букеты, чтобы «полегче стало». Этим несказанно радует зрителей на приставных стульях, которые имеют возможность наблюдать актрису в нескольких сантиметрах от себя, и в итоге не плюхается в бассейн, символизирующий Волгу, - это было бы слишком предсказуемо, а будто улетает, пропадая во тьме гаснущих софитов. Финал поэтому получился открытым и совсем не трагедийным.

Юлия Пересильд вышла "в народ"

Несмотря на почти трёхчасовое действо, необычную интерпретацию и обилие окровавленных одежд, зал никто не покинул. Псковичи, если им что не так, обычно не миндальничают, а сразу тянутся к выходу. Но не в этот раз. Согласитесь, неплохой показатель.

Фотографии предоставлены Театрально-концертной дирекций Псковской области. Фотограф Андрей Кокшаров.

Ольга Машкарина
Все новости
  • Из рецензии Натальи Ветвицкой: В этой "Грозе" Кабаниха разговаривает как гопница, Тихон учит китайский, Катерина вышагивает на лабутенах и курит самокрутку .На сцене без конца дерутся до крови, плюются и извергают рвоту.
  • >>> (17:23 11.02.2018):

    Из рецензии Натальи Ветвицкой: В этой "Грозе" Кабаниха разговаривает как гопница, Тихон учит китайский, Катерина вышагивает на лабутенах и курит самокрутку .На сцене без конца дерутся до крови, плюются и извергают рвоту.
    Значит в этой рецензии написана неправда. Нет там гопниц, нет "бесконечных" плевков и рвоты.
  • там только голые бабы, перемазанные кетчупом, Пересильд на копытах и прочее дерьмо.
  • Ноль смысла и живых эмоций, много суеты, балаганной истерики, невыносимого и сознательного наигрыша артистов. Дешевый натурализм с блевотиной и кровавыми соплями. Спектакль-треш для провинциальной быдлоты и развлечение для столичной избалованной богемы. Люди, воспитанные на классическом театре, имеющие вкус, в шоке и ужасе.
  • Режиссёр Евгений Жозефович Марчелли часто вспоминает недоумения своей мамы, которая смотрела его спектакли в Тильзите (Советске).
    "Женя, откуда это у тебя и в тебе? ты вырос и воспитывался среди любящих друг друга людей, в любящей и счастливой среде. Где ты этого набрался?"
  • Жуть какая.. полная.
  • кальмарницкий
    отрыв от народа и падение-как это символично
  • Лилия
    Спектакль этот-просто ужас какой-то. От "Грозы" Островского мало что осталось.Звук отвратительный.А то, что зрители не уходили - ложь,в антракте многие покинули зал. Приставные стулья, задержка начала спектакля почти на полчаса -позор для театра!!! И такое количество приглашенных(БЕСПЛАТНО!) за счет остальных зрителей - похоже уже норма для Псковского драмтеатра.
  • >>> Лилия (10:41 12.02.2018):
    Лилия
    Спектакль этот-просто ужас какой-то. От "Грозы" Островского мало что осталось.Звук отвратительный.А то, что зрители не уходили - ложь,в антракте многие покинули зал. Приставные стулья, задержка начала спектакля почти на полчаса -позор для театра!!! И такое количество приглашенных(БЕСПЛАТНО!) за счет остальных зрителей - похоже уже норма для Псковского драмтеатра.
    Лилия, зачем же лукавить? Спектакль задержался всего на 15 минут. Это вполне нормально. Пустых мест в зале не было и после антракта, а таким как вы Месхиев дважды (!) советовал читать и смотреть, куда идете, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно, в вашем случае, потраченное время.
  • Лилия
    >>> (10:45 12.02.2018):

    Лилия, зачем же лукавить? Спектакль задержался всего на 15 минут. Это вполне нормально. Пустых мест в зале не было и после антракта, а таким как вы Месхиев дважды (!) советовал читать и смотреть, куда идете, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно, в вашем случае, потраченное время.
    Задерживать начало спектакля - это не НОРМАльно!!!Только в нашем театре с этим встречаемся, и ни каких извинений. Стулья они ставили, не знали, сколько зрителей будет...А раньше о чем думали, или им это невдомёк? Наприглашают "БЕДНЫХ", потом пытаются их рассадить получше,поближе,поудобнее...А здесь промашечка вышла,актерам надо место для движухи,будьте добры, подальше сядьте...
  • >>> Лилия (11:55 12.02.2018):
    Лилия
    Задерживать начало спектакля - это не НОРМАльно!!!Только в нашем театре с этим встречаемся, и ни каких извинений. Стулья они ставили, не знали, сколько зрителей будет...А раньше о чем думали, или им это невдомёк? Наприглашают "БЕДНЫХ", потом пытаются их рассадить получше,поближе,поудобнее...А здесь промашечка вышла,актерам надо место для движухи,будьте добры, подальше сядьте...
    позор позор
  • Лилии
    >>> Лилия (11:55 12.02.2018):
    Лилия
    Задерживать начало спектакля - это не НОРМАльно!!!Только в нашем театре с этим встречаемся, и ни каких извинений. Стулья они ставили, не знали, сколько зрителей будет...А раньше о чем думали, или им это невдомёк? Наприглашают "БЕДНЫХ", потом пытаются их рассадить получше,поближе,поудобнее...А здесь промашечка вышла,актерам надо место для движухи,будьте добры, подальше сядьте...
    Так а что насчет чтения либретто перед спектаклем? Не пробовали? Очень помогает от излишней злобности
  • Спектакль мерзейший. Умные люди просто заглянули в интернет перед покупкой билетов на это дерьмо.
  • деньги из областного бюджета летят в трубу
    Оказание услуг по фотосъемке мероприятий Пушкинского фестиваля- начальная цена контракта 265 000 руб. Исполнитель Андрей Кокшаров.
  • для 13:19 12.02.2018
    Либретто? Бедолага, тебе слово красивое на слух попало, а значения его ты не знаешь.
  • >>> для 13:19 12.02.2018 (00:17 13.02.2018):
    для 13:19 12.02.2018
    Либретто? Бедолага, тебе слово красивое на слух попало, а значения его ты не знаешь.
    Либретто - краткое изложение содержания пьесы/словесный текст музыкально-вокального произведения.
    В нашем случае подходи первое значение. Опять вы сели в лужу:)
  • ДЛЯ 16:44 13.02.2018
    Итальянское слово "либретто" применимо только к опере или оперетте.
    Но нынче ведь и слово "кофе" стало среднего рода. Чего ещё ждать от жертв ЕГЭ?!
  • словарь В.И. Даля
    Либретто(ср. несклон. итал. в переводе книжечка, тетрадка) - это слова, содержание или объяснение оперы, балета.

  • >>> ДЛЯ 16:44 13.02.2018 (17:18 13.02.2018):
    ДЛЯ 16:44 13.02.2018
    Итальянское слово "либретто" применимо только к опере или оперетте.
    Но нынче ведь и слово "кофе" стало среднего рода. Чего ещё ждать от жертв ЕГЭ?!
    Ну ты тупица. Как заучил про оперу так и тарабанишь. Мир разнообразнее
  • - Вчера в театре был такой мерзкий спектакль, что под конец я не выдержал и выматерился на весь зал. Какой же был скандал!
    - Незачем было так долго терпеть, плюнул бы и ушел в самом начале.
    - Не мог. У меня была главная роль.
Авторизоваться через:

Информация, размещенная на сайте, предназначена для лиц, достигших 16-летнего возраста

Полное использование материалов сайта без письменного согласия редакции запрещено. При получении согласия на полное использование материалов сайта, а также при частичном использовании отдельных материалов сайта ссылка (при публикации в сети Internet — гиперссылка) на сайт «Псковского агентства информации» обязательна.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС77-56616 от 26.12.2013, выданное Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Контакты редакции:

Адреc180007, Псков, Пароменская 21/33

Телефон(8112) 72-03-40
Телефон/факс(8112) 72-29-00

Emailredactor@informpskov.ru

Главный редактор - Сергей Васильев, выпускающий редактор - Елена Лешкина, шеф-редактор "Медиа-холдинга Псковской области" - Максим Андреев

Прайс-лист на размещение рекламы и техтребования

Реклама
на сайте
8(8112)56-36-11, +7(900)991-77-20, телефон/факс 8(8112)57-51-94
n.vasilieva@mh-pskov.ru
Прайс-лист на размещение агитационно-информационных материалов

Соучредители: Государственное управление по связи и массовым коммуникациям Псковской области (1800001, Псковская область, г. Псков, ул. Некрасова, 23) и Государственное предприятие Псковской области «Медиа-холдинг Псковской области» (180007, Псковская область, г. Псков, ул. Пароменская, 21/33)